Friday, September 27, 2013

We're moving!

From today on, this blog is closed!

(come on, I wanna hear the choir of the awwwwwwwwwwwws!)

But it's for a good reason! Check it out:


We have a new website! It's the same address, but the entire layout was reworked to improve your viewing experience! And my favorite part? The new website includes the blog! That way, we can keep everything in the same place and you won't have to jump from one place to the other. 

I have already migrated this blog, so all the previous entries are at the new place, along with your comments. Now, all you have to do is follow the new blog instead of this one!

Thank you so much to everyone who keeps up with my work. I hope I can still count on having you at our new little home, and that you enjoy the layout and the change. I'll see you there! And there might be a new post just as soon as tonight! 

Vamos mudar-nos!

De hoje em diante, este blogue está encerrado! 

Vá, façam o coro de 'ohhhhhhhhh'. 

Mas é por uma coisa boa! Ora vejam lá:



Temos um site novo! O endereço é o mesmo, mas todo o layout foi trabalhado para tornar a vossa experiência mais agradável e vejam lá a minha novidade preferida: o site inclui o blogue! Assim, vamos manter tudo concentrado no mesmo local!

Já fizemos a migração desta conta — por isso todos os posts anteriores estão lá, com os vossos comentários! — agora só vos resta seguir o blogue novo, em vez deste! 

Muito obrigada a todos os que acompanham o meu trabalho! Espero que continuem a acompanhar na nova 'casinha' e que gostem do layout! Estou à vossa espera lá! Já hoje vai haver um post novo!

Wednesday, August 7, 2013

Wednesday, July 24, 2013

waiting for Henrique || à espera do Henrique

A few weeks ago I had the pleasure of photographing one of my closest friends and her family. She was about to have her new baby, a boy named Henrique, so we did a short but adorable session at the park.

Gabriela, their older daughter, was delighted to be the center of attention and it allowed for some wonderful shots. And knowing how she reacted to her baby brother when she saw him (he was born a couple of days after this shoot) she was right to be excited. They're the most adorable pair!

Thanks to Joana, Eduardo, Gabriela and little Henrique for letting me photograph their family!

---

Há algumas semanas tive o prazer de fotografar uma das minhas amigas mais próximas e a sua família. Ela estava prestes a ter o segundo bebé, um menino chamado Henrique, por isso fizemos uma sessão curta mas adorável no Parque da Cidade.  

A Gabriela, a filhota mais velha, estava deliciada por ser o centro das atenções, e isso deu para umas fotos giríssimas. E julgando pela reacção dela quando viu o mano (ele nasceu uns dias depois da nossa sessão), ela estava mais do que certa em estar entusiasmada. Eles os dois são a coisa mais gira!

Obrigada Joana, Eduardo, Gabriela e ao pequeno Henrique por me deixarem fotografá-los! 


 all the pictures just a link away! || as fotos todas à distância de um link! 


Thursday, June 27, 2013

Bloglovin' reminder!



Hello, dear friends!

I'm being a little bit of a pain in the rear and reminding you again that Google Reader is closing in three days, so if you haven't started following Luminous Photography on Bloglovin', you should do it right now!

The only reason I'm suggesting Bloglovin' is because it is the blog reader I most commonly use, and from personal experience, the most efficient. You are free to follow us anywhere you want, just make sure you keep up with our work and allow us to stay on touch with you as well!

Have a lovely end of week!

---

Olá amigos!

Estou a ser um bocadinho chata e a lembrar-vos que o Google Reader fecha daqui a três dias, por isso se ainda não seguiram a Luminous Photography no Bloglovin', está na hora de o fazer!

A única razão pela qual eu sugiro o Bloglovin' é por ser a ferramenta de leitura de blogues que eu mais uso e que, depois de usar outras, me parece a mais eficiente. Como é óbvio, podem seguir-nos onde preferirem, mas não deixem de o fazer, e de nos permitir ficar em contacto convosco também! 

Tenham um bom resto de semana!

----

Edited to add the link that allows you to import your Google Reader list to BlogLovin'!
Editado para adicionar o link que permite importar a nossa lista de blogues para o BlogLovin'!

http://www.bloglovin.com/import/reader

Tuesday, June 4, 2013

senhor de matosinhos

June is finally here, and with it comes my favorite time of the year: the city parties. Here in Portugal, it's common for several parts of town to get parties (what Americans call 'state fairs' or so), starting in May and ending in September. One of my favorites happens in one of our suburb cities, Matosinhos.

I love going there. My friends and I make a point of going most every year; it's the joy of eating 'churros' and listening to horrible music, the colors everywhere, the smell of sardines and green peppers in the grill that make everything so vibrant and sweet. It's almost a sensory overload — but not really, because it's so beautiful at the same time.

I tried to capture the best of it for you guys. I hope you like it as much as I did.

---

Junho já cá está, finalmente, e com ele a minha época do ano preferida: a das festas populares. Aqui em Portugal, já se sabe que é comum haver festas espalhadas por várias partes da cidade, a começar em Maio e a acabar em Setembro. Uma das minha preferidas acontece numa cidade vizinha, Matosinhos. 

Eu adoro ir ao Senhor de Matosinhos. Eu e as minhas amigas fazemos questão de ir (quase) todos os anos; é a alegria de comer churros e farturas, ouvir música horrenda, as cores em todo lado, o cheiro a sardinhas assadas com pimentos que tornam tudo mais vivo. É quase uma overdose visual, mas não, porque é tão bonito ao mesmo tempo. 

Eu tentei capturar o melhor para partilhar convosco. Espero que gostem!



[more beyond the link |  mais para lá do link]

Monday, May 13, 2013

The French Fries

Hello, darling friends!

I know, I know, as usual I've been away. I'm trying to correct that. But life has been completely mad, between having a family member hospitalized for a week and taking care of her, having a lot of work to do, getting a new camera (I KNOW! I'm so excited, but I'll get there in the next post!), I sort of slacked on the blog.

I'm here now, though, and I'm ready to share with you the pictures of a photoshoot I did with the lovely Carolina from The French Fries. Her blog is wonderful and she was lovely to work with; she did everything I asked and I don't think she found me too weird. Did you, Carolina? I hope not!

Either way, here is the result! Thanks Carol for being sweet enough to collaborate with me!

----

Olá queridos amigos!

Eu sei, eu sei, como de costume tenho andado desaparecida. Estou a tentar corrigir isso, prometo! Mas a minha vida tem sido completamente louca, entre a hospitalização por uma semana de uma familiar, ficar com ela antes e depois disso, ter muito trabalho, uma máquina fotográfica nova (eu sei! Estou completamente doida com ela, mas isso é para outro post!), fui deixando cair o blogue. 

Mas a verdade é que estou aqui agora e que estou pronta para partilhar as fotos de uma sessão que fiz com a Carolina do The French Fries! O blogue dela é fantástico e ela foi amorosa por trabalhar comigo. Fez tudo o que eu lhe pedi e acho que não me achou demasiado estranha... certo, Carol? Espero que não! 

De qualquer forma, aqui está o resultado! Obrigada Carol por colaborares comigo! 



More to come on the other side of the link!   |||    Mais do outro lado do link!

new camera!

So, you'll realize that this post should have come after the French Fries post, but I'm so excited that I'll share it anyway!

I have a new camera! A nikon D600, which is a full-frame camera — an upgrade that I should have done about a year ago, but I was lacking on funds. Until now. I finally took the leap and I can honestly tell you that the difference is astounding. 

I had been struggling with sharpness for a while. I looked at everyone else's pictures and I was heartbroken that I couldn't make mine look that clear, that focused. I tried and tried to go over it on photoshop, but it did close to nothing — ending up leaving me sad and frustrated and not even wanting to photograph. 

Until I bought the D600. 

I realized that the problem wasn't exactly mine, but the camera's. The full-frame makes a huge difference — the photos are clear and sharp and wonderful. It's amazing. And here are some of the examples!

---

Se lerem bem o post vão perceber que este era suposto vir a seguir ao da French Fries, mas eu estou num entusiasmo tal que não aguento esperar até ao fim da tarde! 

Tenho uma câmara nova! Uma Nikon D600, que é full-frame — e que eu já devia ter há coisa de um ano, mas a verdade é que me faltavam fundos. Até agora! Consegui dar o salto, finalmente, e constatar que a diferença é abismal. 

Há algum tempo que eu andava a lutar um bocadinho contra a falta de nitidez e de clareza das minhas fotos. Eu olhava para o trabalho todo à minha volta e ficava de coração partido ao aperceber-me que não conseguia fazer o mesmo; tentando em photoshop ou na própria máquina, não havia nada que desse aquela nitidez, aquele contraste às minhas fotos. E isso deixou-me imensamente frustrada. 

Até comprar a D600.

Apercebi-me que o problema não era exactamente meu, mas da minha máquina anterior. O facto de a D600 ter um sensor que permite o dito full-frame faz toda a diferença e torna as fotos absolutamente maravilhosas. Eu estou histérica de felicidade. E ficam aqui alguns exemplos!





More on the other side of the link || Mais do outro lado do link!

Saturday, March 23, 2013

the cat in the woods




Story 25/52
-----
the cat in the woods
it's somewhere in this patch of the woods. it's here. It has to be. this is where she buried it and oh my god, she can't have lost it, not now, not when the flames are coming. she needs to find it. mushrooms, plants, small insects. there are bones from the carcasses of small rodents and her finger lingers on the bone for an instant, waits for the soul of the mouse or rabbit to patch itself onto her finger and moves on. one more soul, one more creature. she has almost enough.
her feet are cold against the tree trunk she is standing on. she can hear the men in the back, shouting, asking the women to take the children, take the animals they can. the fire is coming to take the village and there's not much they can do. but she does need to find it. she needs it desperately.
if she doesn't find it, she won't be able to carry the souls of the dead.
she considers dropping the soul of the small animal to leave more space for the humans, but she knows she won't be able to. all souls are alike, she was told. humans or animals, they are equal. neither has predominance.
a small rat makes its way through the wood and stops, stares at her. she hisses. the rat isn't impressed, but the tiny paws come together and she knows it's one of her own. she's probably looking for souls to save, as well. they share a look and the rat moves on.
'take them for me, would you?' she whispers, and she swears she can see the faintest nod. she can go back to searching for the vial. it's somewhere in here.
------
I hope you like this. I really, really, really hope you like this, because today I finally feel like I'm telling stories again. this photo feels like a new beginning, like coming home, like doing what I love. I'm actually happy about it. And all I had to do was to get out of the house and shoot. i realized this week that I hadn't taken my stuff and gone into the woods to shoot in almost a year and a half. I forced myself to do it on wednesday, because it was sunny and warm and I wanted to try out my 1.4 in the wild — and this came out. I am so very happy about it. I hope you are too.
And let's hope I'm able to keep up doing this, and not slacking like I have been until now.
Thank you so much for your immense support, dear friends. You guys are amazing.
I am less than fifty followers away from 2,000, on my facebook page! Don't forget to like it and to tell your friends, I am doing a print giveaway as soon as I reach 2k!
-----
I will keep asking: do not blog my photos without credit AND linking back; do not use weheartit.com to bookmark my photos and please please PLEASE don't instagram my work. Thanks to those of you who respect these requests.

Hello, my darling friends! 

Since the news came out this week that google reader is closing by July 1, I thought I should remind you all to follow this blog on other platforms. Personally, I prefer bloglovin' (and clicking on the picture above will take you right to the Luminous Photography bloglovin' page, so all you have to do is click follow *wink wink*), but if you have any other platforms you'd like to share, please let me know! 

Thanks for following me! You're all wonderful!

------

Olá meus queridos amigos!

Desde que saiu a notícia, esta semana, de que o Google Reader vai fechar a 1 de Julho, lembrei-me que vos deveria recomendar que sigam este blogue em outras plataformas. Pessoalmente, eu prefiro o bloglovin' (e se carregarem na foto, vão ter directamente à página deste blogue no bloglovin', por isso é só mesmo carregar no botão 'seguir' *wink*), mas se conhecerem outras plataformas que queiram partilhar, é só fazê-lo nos comentários! 

Obrigada por seguirem este blogue! São todos fantásticos!

Wednesday, March 6, 2013

Friday, February 15, 2013

lighter



Story 21/52
-----
lighter

Everything is lighter now. The hair, the sheets, the clothes. Everything is light. Everything is made of light.

------
Okay. This is merely a hair shot. Why? Because I got myself some ombré hair today (I know. I caved.) and I wanted to do something with it and my brand new 1.4 lens. Hihihi. I'm hoping you forgive my vanity.
Oh! The texture I'm using in this shot belongs to Brooke Shaden and is available here:shadenproductions.com/blog/2013/02/12/textures-of-india/
Thanks for sharing these, Brooke!
Have a glorious weekend! Have fun and laugh a lot! :)
I will keep asking: do not blog my photos without credit AND linking back; do not use weheartit.com to bookmark my photos and please please PLEASE don't instagram my work. Thanks to those of you who respect these requests.
facebook || 500px || website || blog || vimeo

Monday, February 11, 2013

manifest/manifesto





I've been frustrated. 

I've been feeling like my place as an artist was never really there, that my will to produce has gone away for good. I've been pissed. I've been (righteously) pissed at the people who steal my work and at those who allow it by being silent. I've been (stupidly) pissed at a part of my audience, at the lack of motivation, at the feeling that there is nothing new. 

I've been falling more and more into the depths of my own head, of the devils of doubt and insecurity, of the sloth that always comes with. It's easier to stay put than it is to create and face the failure (or the success). It's easier to just do nothing, to look at others and yell 'you're all doing the same thing' than to do something myself. It's easier to sit here and feel left out, feel surpassed, feel smothered, than it is to fight. 

But the easy times are over. 

It's time to be bold. It's time to get back on the saddle, after almost a year, and to fight back. To work again, to push myself forward again, to publish regularly and with relish. To be proud of having my work shown, to not shrug when I get interviewed, because I don't really feel like I'm a part of the big kids. It's time to accept my place, to accept that there is still a lot of space to grow, that this isn't the end of it. It's time to go out with my camera and tripod again. I haven't done that since September! It's time to get out of bed, excruciating as it might be, sometimes. It's time to research new techniques and to not be afraid to be different, to fall outside the norm of everyone I see. 

It's time to stop complaining about my work. It's time to create more. It's time to post more often. It's time to set some rules. 

(and now comes the more… technical part of the post)

I work better with rules. I work better with a date or a goal, so here are a number of things I'm committing to do in the near future:

- Post at least twice a week on the blog — this is a requirement, and it will make me produce. And if I don't photograph, it will make me write; I need to do one of those two. And this is where I need your help — I need you to nag me until I post, if I haven't in over three days. I'm not kidding. Nag away. 

- Collaborate — I have the feeling that one of the reasons I don't evolve is because I'm so stuck in my little world, in my kind of creation, and I never open up to other people's work. So yes. I want to collaborate with more people. Submit yourselves or ask people who might be interested. — and it doesn't just have to be photographers. If you have props you'd like to shoot me with, music or writing that you want me to interpret. I aim to do at least one collaboration per month, but I will do more if the work calls for it. 

- Do at least one location shoot every month — This is essential. It will take me out of the house and make me work at a different place, with a different kind of energy. 

Okay. For now, these are the rules I'm submitting myself to. If you have any other ideas for how I should stop feeling sorry for myself and get back on my path to artistry, I welcome any suggestions. 
Thank you for reading through this, and thank you for being wonderful supporters. Doing this without you wouldn't be nearly as awesome. 

-------

Eu tenho andado frustrada. 

Tenho andado a sentir-me como se o meu lugar como artista nunca tivesse realmente existido, como se a minha vontade de produzir se tivesse desvanecido de vez. Tenho andado chateada (com razão) com as pessoas que me roubam o trabalho e com aquelas que, pelo seu silêncio, o poderiam evitar e o permitem. Tenho andado chateada (estupidamente) com uma parte do meu público, com a falta de vontade de criar, com a sensação de que nada é verdadeiramente novo. 

Tenho-me deixado cair mais e mais nas profundezas da minha cabeça, nos pequenos demónios da Dúvida e da Insegurança, na Preguiça que os acompanha sempre. É mais fácil estar quieta do que criar e enfrentar o fracasso (ou o sucesso). É mais fácil fazer nada, olhar para os outros e dizer 'vocês estão sempre a fazer o mesmo', do que fazer, eu própria alguma coisa. É mais fácil sentar-me aqui e dizer-me excluída, ultrapassada, abafada, do que lutar por mais. 

Mas os tempos fáceis acabam aqui. 

Está na hora de ser arrojada. Está na hora de voltar ao trabalho, após quase um ano, e de lutar por isto. Está na hora de trabalhar outra vez, de me empurrar até ao limite, de publicar com regularidade e com satisfação. Está na hora de mostrar o meu trabalho com orgulho, outra vez, de não encolher os ombros quando sou entrevistada porque me parece sempre que não faço parte dos meninos grandes. Está na hora de aceitar o meu lugar e de aceitar que ainda há muito, muito espaço para crescer, que isto não é o fim da linha. Está na hora de sair com a câmara e o tripé, outra vez. Já não faço isso desde Setembro! Está na hora de sair da cama, mesmo que às vezes seja extremamente difícil. Está na hora de pesquisar técnicas e de não ter medo de ser diferente, de sair da norma estabelecida por aqueles que eu vejo ser populares à minha volta. 

Está na hora de parar de me queixar da qualidade do meu trabalho. Está na hora de publicar mais regularmente. Está na hora de estabelecer algumas regras. 

(e agora vem a parte mais… técnica do post)

Eu trabalho melhor com regras, com um objectivo ou uma data de entrega — assim, ficam aqui algumas coisas que eu me comprometo a fazer num futuro próximo:

- Publicar no blogue pelo menos duas vezes por semana — isto é obrigatório e vai obrigar-me a produzir. E mesmo que eu não fotografe, tenho que escrever um post. É aqui que eu preciso da vossa ajuda: preciso que me moam o juízo até eu postar, quando se passarem mais de três dias. A sério. Não tenham medo, chateiem à vontade. Estão autorizados. 

- Colaborar — eu tenho a sensação que uma das razões para eu não evoluir como pretendo é o facto de eu me fechar demasiado no meu mundo, no meu estilo de produção, de nunca estar aberta ao trabalho dos outros. Então sim. Eu quero colaborar com mais pessoas. Candidatem-se vocês, ou digam a pessoas que achem que podem estar interessadas; não tem que ser só uma colaboração fotográfica. Estou aberta a marcas pequenas que me queiram ceder adereços para fotografar, a partes escritas ou àquilo que vocês entenderem! O meu objectivo é fazer uma colaboração por mês, mas se o trabalho assim o ditar, serão mais. 

- Fotografar in loco pelo menos uma vez por mês — mais um ponto essencial: vai tirar-me de casa e fazer-me fotografar num lugar diferente, com uma energia distinta. 

Pronto. Por agora, estas são as coisas que me comprometo a fazer. Se tiverem mais ideias sobre como recuperar, por assim dizer, de um inferno artístico, estão à vontade para me dizer nos comentários. 

Obrigada por lerem e obrigada por seguirem o meu trabalho com tanto carinho. Não tinha metade da piada sem a vossa presença!

Friday, February 1, 2013

new lens!

Guess who got herself a 50mm, f 1.4 lens? Oh my goodness. It's so freaking amazing. And sharp. And beautiful. And it's a D series, which means it opens fully for film, so I'm in love with it.

In the meantime, here are a couple of shots I took with it. I hope you like them!

----

Adivinhem lá quem é que comprou uma lente 50mm, f1.4? Oh meu Deus! É tão fantástica! E nítida. E linda. E é uma série D, o que quer dizer que abre completamente, para usar em filme, por isso eu estou assim um bocadinho apaixonada por ela.

Entretanto, estão aqui algumas das fotos que fui tirando com ela. Espero que gostem!







Monday, January 7, 2013

Concerto de Natal RTP

A few weeks ago, I was invited, along with three of my friends (and bandmates) to participate in a Christmas concert, held in Guimarães.

Guimarães was chosen to be European Capital of Culture in 2012 and this concert served as a close to a fantastic year for the city. It was so amazing to be a part of it. Exhausting, yes. Rehearsals every night, singing the highest notes I had ever sung, eating badly and getting home late and tired. Still. It's that kind of tiredness that makes you smile, that makes you happy you're there. It makes you think this whole stress is worth it just for that adrenaline, the feeling of being on stage. I love it. And I loved the opportunity to bond with my darlings. It was a wonderful week.

These pictures are from the last two days; the Saturday and the Sunday of the show. I hope you like them!

--

Há umas semanas fui convidada, com três amigas minhas (e colegas de banda/combo) para participar num concerto de Natal, em Guimarães. 

Para os que não sabem, Guimarães foi escolhida para ser a Capital Europeia da Cultura  em 2012 e este concerto serviu de encerramento a um ano fantástico para a cidade. Foi maravilhoso fazer parte disto. Extenuante, sim. Ensaios todas as noites, cantar as notas mais agudas que eu alguma vez tinha cantado, comer mal e chegar a casa tarde e cansada. Mas é o tipo de cansaço que nos faz sorrir, que nos põe felizes por estar ali, por fazer parte. Faz-nos pensar que este stresse todo vale a pena só por aquele momento de adrenalina, o estar no palco. Eu adoro isto.  E adorei a oportunidade de estar com as minhas meninas. Foi uma semana maravilhosa. 

As fotos são dos últimos dois dias; o sábado e o domingo do concerto. Espero que gostem!


On Saturday afternoon we had some time off, which we decided to spend at the location's café. We were exhausted. ||  No sábado de tarde tivemos algum tempo livre, que decidimos passar no café do local de ensaio. Estávamos completamente estafadas.

(more under the cut || mais fotos seguindo o link)

start of the year photo dump

I know. I've been an awful poster lately; I've just been ridiculously busy with the holidays and with having my darling here, so life sort of got in the way of posting photos. I have a couple of folders on my computer that I haven't even touched yet, the photos are still in RAW format without so much as a second look. So you'll have to be patient.

What I'll share with you today are random photos taken throughout December and January so far; bits and pieces of what my life was about during these two months.

Another thing I'll do from now on, is to post both in Portuguese and in English. I feel like I've been neglecting my country people by posting just in the language of Shakespeare, so from now on the introductions will be made in both languages. The only exceptions will be for texts that serve as companion pieces for photos; those will remain in whatever language they were written in.

Also to come tonight or tomorrow is a post about a Christmas concert that I got to be a part of, which was shown live on television on the 23rd! Stay tuned!

Have a great start of year! And talk to me! What are your resolutions? How is the start of the year going for you?

-----

Eu sei. Tenho sido uma blogger terrível, ultimamente; tenho estada estupidamente ocupada com as festas e com o facto de ter a minha querida aqui comigo, por isso a vida sobrepôs-se à partilha de fotos. Para perceberem, tenho um par de pastas no meu computador nas quais ainda não toquei — os ficheiros estão em RAW, ainda, e eu não tive tempo de as seleccionar. Por isso, terão que ser pacientes.

O que vou partilhar convosco hoje é uma escolha um bocadinho aleatória do que foi o meu mês de Dezembro, e o início de Janeiro; pedaços soltos do que foi a minha vida durante este tempo.

Outra coisa que farei de agora em diante é postar em Português e em Inglês. Acho que tenho sido um bocadinho negligente com os meus compatriotas ao postar apenas na língua de Shakespeare, por isso daqui para a frente as apresentações serão feitas em ambas as línguas. A única excepção será para os textos que servem de companhia às fotos; esses permanecerão na língua em que foram escritos originalmente.

Ainda esta noite, ou amanhã de manhã, virá um post sobre um concerto no qual eu tive o prazer de participar, em Guimarães, e que deu em directo na RTP, no dia 23 de Dezembro. Fiquem atentos!

Tenham um óptimo início de ano! E sejam conversadores! Quais são as vossas resoluções para 2013? Como é que está a ser o vosso início de ano?